Sa chathair fhuinniúil, i measc na ndaoine agus an tsaoil laethúil, tá grúpa daoine aonair ann a bhfuil grá comhroinnte acu do dhearaí mórthaibhseacha agus spraíúla. Is ionchorprú cruthaitheachta agus samhlaíochta iad, ag lorg bealaí i gcónaí chun beagán draíochta a instealladh ina ngnáthaimh laethúla.
Tráthnóna grianmhar amháin, agus iad ag imeacht trí mhargadh fuadar a bhí líonta le stallaí ildaite agus taispeántais bheoga, tarraingíodh a súile chuig bailiúchán de mhálaí tarraingthe poileistir murab ionann agus aon cheann a chonaic siad roimhe seo. A maisiú le priontaí mermaid cartúin a fheictear agus patrúin gleoite ainmhithe, bhí na málaí seo ina radharc.
Saothar ealaíne a bhí i ngach mála, meascán foirfe de stíl agus d'fheidhmiúlacht. Damhsaigh na maighdeana mara cartúin trasna na fabraice, a gcuid eireabaill ag luí i solas na gréine, agus chuir ainmhithe adorable amach ó dhuilliúr lush. Bhí sé amhail is dá mba rud é go raibh leabhar scéalta tar éis teacht chun cinn roimh a súile.
Arna tharraingt isteach ag na dearaí mórthaibhseach, rinne an grúpa iniúchadh go fonnmhar ar na málaí, ag tabhairt aird ar mhionsonraí agus ar chaighdeán na ceardaíochta. In ainneoin a gcuma spraíúil, bhí na málaí seo láidir agus buan, a bhí in ann déine na húsáide laethúla a sheasamh.
De réir mar a scrúdaigh siad a thuilleadh, fuair siad amach nach gabhálais faiseanta amháin iad na málaí tarraingthe poileistir seo, ach cinn phraiticiúla chomh maith. Le go leor spáis stórála agus dúnadh áisiúil tarraingthe, bhí siad foirfe chun buneilimintí a iompar mar leabhair, sneaiceanna, agus fiú gléasanna beaga leictreonacha.
Agus an chuid is fearr? Bhí na málaí seo thar a bheith inacmhainne, rud a d'fhág go raibh siad inrochtana do gach duine, beag beann ar an mbuiséad. De réir mar a scrúdaigh an grúpa na málaí níos dlúithe, ní raibh siad in ann cabhrú ach braistint spleodar agus réamh -mheasta. Le go leor dearaí a fheictear le roghnú as, bhí a fhios acu go raibh siad faoi cheangal an mála foirfe a aimsiú a oireann dá bpearsantachtaí uathúla.
Tar éis go leor machnaimh, roghnaigh gach ball den ghrúpa an dearadh is fearr leo, agus iad ag dúil go mór leis an mála tarraingthe poileistir a dhéanamh. De réir mar a rinne siad a gceannach agus a shiúil siad lena gcuid seoda nua ar láimh, ní raibh siad in ann cabhrú ach mothú áthais agus spleodar.
Dóibh féin, bhí na málaí seo níos mó ná gabhálais amháin - bhí siad ina léiriú ar a n -indibhidiúlacht, ceiliúradh ar a ngrá do gach rud a bhí an -spraíúil agus spraíúil. Agus de réir mar a thug siad a gcuid málaí nua poileistear poileistear leo ar a gcuid eachtraí, bhí a fhios acu go mbeadh beagán draíochta acu i gcónaí.